Омар Хайям | рубаи стихи афоризмы великого поэта | читать
рубаи про любовь и страсть омара хайяма, стихи о любви страсти стихотворения о страсти. |
НА ГЛАВНУЮ рубаи 110 рубаи 120 рубаи 130 рубаи 140 рубаи 150 (перевод Стрижкова) СОДЕРЖАНИЕ рубаи 100 рубаи 200 рубаи 300 рубаи 400 рубаи 453 рубаи (переводы Плисецкого) 1 2 3 4 5 рубаи (переводы Румера и ...) 1 2 3 4 5 рубаи (переводы Державина) 1 2 3 4 5 |
[str-0101] Каждый день, что на бренной земле нами прожит, Пусть веселье и радость собою умножит. Нам в юдоли земной жизнь дороже всего, А назвать ее жизнью не каждый ведь сможет. [str-0102] Та, что сердце мое утопила в крови - Каждый день ее, господи, благослови! - Снова милость явила, как будто сказала: "Ты был добр, потому и достоин любви". [str-0103] Словно солнце, сияет царица -- любовь, К нам с небес залетевшая птица -- любовь. Не любовь -- соловьиные сладкие трели, Страсть что в сердце глубоко таится -- любовь. [str-0104] Даже с самой прекрасной из милых подруг Постарайся расстаться без слез и без мук. Все пройдет, словно сон, красота скоротечна: Как ее ни держи, ускользает из рук. [str-0105] Может быть обратиться с любовью к другой? Но могу ли другую назвать дорогой, Если даже взглянуть не могу на другую: Затуманены очи разлукой с тобой? [str-0106] Быть в плену у любви, сердце, сладко тебе, В прах склонись, голова, перед милой в мольбе. Не сердись на капризы прекрасной подруги. Будь за то, что любим, благодарен судьбе. [str-0107] Сохнут травы и прелесть теряют цветы. Милый мой виночерпий, не вечен и ты. Пей вино рви цветы. Лишь мгновенье сияет Мир пленительной, юной, живой красоты. [str-0108] Нас пичкают одной и той же песней: Кто праведно живет, тот праведным воскреснет. А я всю жизнь с любимой и с вином, Таким ведь и воскреснуть интересней. [str-0109] Бродягою пройдешь пути свои -- добьешься, Не раз умоешься в своей крови -- добьешься. Коль от себя сумеешь отказаться И сам взойдешь на жертвенник любви -- добьешься. [str-0110] Пусть у милой цветут, как рубины уста, Пусть в мой кубок живая вода налита, Пусть Зухра -- музыкант, собеседник -- Иса, Сердцу радости нет, если в нем маета.
|