НА
ГЛАВНУЮ
рубаи 310
рубаи 320
рубаи 330
рубаи 340
рубаи 350
рубаи 360
рубаи 370
рубаи 380
рубаи 390
рубаи 400
(перевод Плисецкого)
|
Смерть я
видел, и жизнь для меня - не секрет.
Снизу
доверху я изучил этот свет,
Вот
вершина моих наблюдений: на свете
Ничего,
опьянению равного, нет!
Утром лица
тюльпанов покрыты росой,
И фиалки,
намокнув, не блещут красой.
Мне по
сердцу еще не расцветшая роза,
Чуть
заметно подол приподнявшая свой.
"Снизойди, - меня сердце
просило, - к мольбе:
Научи меня
истине, ясной тебе!"
"А!" -
сказал я. "Достаточно! - сердце сказало. -
Много ль
надо ума, чтобы вымолвить "Бэ"?
Сердце
слепо - само в западню норовит,
То впадает
в соблазн, то молитву творит.
Скучно
быть новичком неумелым в мечети,
Лучше будь
в харабате, Хайям, знаменит!
Словно
роза в жасмине -- вино в пиале.
Ярко-алое
в белом - как пламень в золе.
Прочь
сравнения, - ибо вино несравненно:
Это влага,
чреватая всем на земле!
Смертный,
думать не надо о завтрашнем дне,
Станем
думать о счастье, о светлом вине.
Мне
раскаянья бог никогда не дарует,
Ну а если
дарует - зачем оно мне?
Жить до
старости - боже тебя сохрани!
Проводи во
хмелю свои ночи и дни,
Пока чашу
еще из тебя не слепили,
Сам из рук
своих чашу не урони.
Вожделея,
желаний своих не таи.
В лапах
смерти угаснут желанья твои.
А пока мы
не стали безжизненным прахом -
Виночерпий,
живою водой напои!
Те, что
ищут забвения в чистом вине,
Те, что
молятся богу в ночной тишине, -
Все они,
как во сне, над разверзнутой бездной,
А Единый
над ними не спит в вышине!
Не давай
убаюкать себя похвалой -
Меч судьбы
занесен над твоей головой.
Как ни
сладостна слава, но яд наготове
У судьбы.
Берегись отравиться халвой!
|
|